鐵板燒眼耳口鼻為之舞
法式鐵板燒的牛肉切成粒狀
法式鵝肝
鵝肝魚子醬蒸蛋
鐵板和牛通常切成條狀上,盤子邊角的黃色“薯片”是蒜片。
鐵板蝦擺盤精致。
鐵板燒以300攝氏度煎制的牛肉保持本身的甜度和柔軟度。
舌頭牙齒不停運動,香香的肉汁在口腔中肆意噴涌;鮮肉鋪鐵板上發(fā)出的“哧哧”聲,幻化成耳邊跳動的音符;肉香菜香在高溫逼迫下層層襲來,瞬間霸占鼻腔領(lǐng)土;一身廚衣的“公主”、“王子”雙手一上一下,刀叉在鐵板上嫻熟舞動。
“鐵板燒”熱潮席卷眾多,廣州大街小巷中鐵板燒店鋪林立,有的打著法式牌,有的喊著日本風(fēng)。錯綜復(fù)雜的關(guān)系,讓食客一頭霧水,這到底吃著哪國的飯呢?請客的時候該怎么說好呢?本期,記者總結(jié)出兩個“鐵錯”誤區(qū)。什么是鐵錯呢?展開來說就是“對鐵板燒的錯誤認識”。其實,事實是這樣的……
“你說,鐵板燒最早是哪國人發(fā)明的呢?”
“還用說?當然是日本啦?,F(xiàn)在廣州好多日本餐廳都有啦。”
原來如此……
如果你以為鐵板燒起源于日本或者韓國,那就完全本末倒置啦!假如把鐵板燒的發(fā)展比擬為一條河流,日本與韓國絕對是下游。那么,哪兒才是發(fā)源呢?
有的人說是法國,有的人說是西班牙。這兩地離得很近,彼此間不過離著比利牛斯山。不急,先聽聽一個故事。依人類航運史來推理,西班牙應(yīng)該是鐵板燒的創(chuàng)始者。據(jù)說,在十五六世紀,西班牙航運發(fā)達,經(jīng)常揚帆遨游殖民于世界各地。船員們整日與大海為伍,海上生活十分枯燥乏味,只好終日以釣魚取樂。釣上來的魚火燒得皮香肉嫩,甚為美味。后來,這種烹調(diào)法由西班牙人傳到法國;而法國多以海鮮為食。兩種飲食文化經(jīng)過多年交融,造就了如今以葷素搭配合理、可選種類多且營養(yǎng)價值豐富的法式鐵板燒。而日本鐵板燒是在20世紀初,才由日本皇族引入日本,瞧?。∵@一早一晚的整整相差了五百年呢!可千萬別認錯主呀!
相關(guān)資訊
最新產(chǎn)品
同類文章排行
- 2019餐飲品牌連鎖模式創(chuàng)新交流峰會暨第五屆“創(chuàng)綠杯”品牌經(jīng)營論壇
- 日本餐廳在亞洲受歡迎,中國增值最快
- 鐵板燒讓你體會日式服務(wù)標準
- 日式鐵板燒的由來
- 鐵板燒餐飲屆里的一股清流
- 鐵板燒的做法,說說鐵板燒的食材與營養(yǎng)價值
- 鐵板燒的起源的三個故事版本
- 鐵板燒美味--挑戰(zhàn)舌尖的火焰蝦餅
- 舌尖上的美味--中式鐵板燒帶領(lǐng)下一季潮流
- 鐵板燒的中國烙印